Home-Styling | Ana Antunes

Thursday, May 9, 2013

Magnificent Houses * Casas Magníficas - Perfect White Fireplace

Those of you who do you think that for having a fireplace, you must have a rustic and dark wall, or a structure with heavy stone around which occupies an immense visual space, it is because you have not seen this example where owners painted this wall with bricks embossed and painted it white. The structure became visually lighter, and with a smooth dynamic that looks like a woven texture on a larger scale. 

I love the result and it took only a can of heat resistant white paint! What about that? I love people who are not afraid of a paint can!
***

Quem acha que, lá por ter uma lareira tem de ter uma parede rústica e escura, ou uma estrutura pesada com pedra à volta e que ocupa um imenso espaço visual, é porque ainda não viu este exemplo que para além de resultar na perfeição e em harmonia com o resto do espaço, tem uma parede com pequenos tijolos em relevo que foram pintados de branco. O donos da casa resolveram pintar a parede escura o que tornou toda a estrutura visualmente mais leve, e com uma suave dinâmica que parece uma textura de entrelaçado em maior escala. 

Adorei o resultado e só foi preciso uma lata de tinta, resistente ao calor! Que tal? Adoro pessoas que não têm medo de uma lata de tinta!









 



Até Amanhã

Ana Antunes
(Thank you for sharing my passion for beautiful homes)
Read more »

Wednesday, May 8, 2013

Inspiration For Today * Inspiração Do Dia

Wow! This wall would make me not pay attention to whatever my guests would be telling me!! Besides that wall I love the chair and the lamp! This is my inspiration for today!


***

Uau! Esta parede era coisa para não me deixar prestar atenção nenhuma, ao que as pessoas do resto da mesa me poderiam estar a dizer!... Para além da parede também adoro as cadeiras e o candeeiro. Não é o máximo!? É a minha inspiração do dia!...




Até Amanhã

Ana Antunes
(Thank you for sharing my passion for beautiful homes)

Read more »

Tuesday, May 7, 2013

Living Outside * Viver Lá Fora

Today I woke up dreaming! I Want a Pool House just like this! ... and I can even have it without the 'pool'! What a wonderful spot for a nice afternoon lying down reading a book, with a strawberry caipirosca or a champagne and berries sangria (my husband does those so well!) Ahahah! Feels good to dream doesn't it?!

Anyway, some blogfriends asked me for garden/outside inspirations and when I open my favorites folder, this was my number one image! It's a nice timing request, because this week we recorded the first outside area on the Show! We only do 4/5 Gardens each series of the Show but we do love those!

***

Hoje acordei prá'qui virada! Quero uma Pool House como esta!... e pode ser mesmo sem 'pool'! Em português, um 'Apoio de Piscina' ou um canto maravilhoso, para uma bela tarde deitada a ler um livro, com uma caipirosca de morango ou uma sangria de champanhe e frutos silvestres (que o meu marido faz tão bem!) ahahah! Faz tão bem sonhar! 

Enfim, pediram-me inspirações de jardim e quando eu abri a minha pasta de favoritos, esta era a numero um! Vem mesmo a propósito, porque esta semana gravamos o primeiro jardim da série #21 do Querido! Fazemos apenas 4/5 por série mas nós adoramos!




 


 




Adoro esta última onde nada dá com nada, tem um ar perfeitamente improvisado,
 mas que no geral parece tão cool e eclética! 


Até Amanhã

Ana Antunes
(Thank you for sharing my passion for beautiful homes)


Image sources ; Pinterest, elle decor

Read more »

Monday, May 6, 2013

Darker Furniture * Móveis Escuros


Sometimes people ask me if I don't like to use darker furniture in my work, because they do see more white, light wood, mirrored, painted, brass or nickel pieces. Well I do like it lighter and with a mix of furniture pieces but I also like to use some darker pieces, specially if we are talking about that special piece that belonged to grandma (we have a lot of those in Europe, you know). 

The first photo is from  a living room I did for the show two years ago and there it is the grandma's piece but look how it looks so put together, doesn't it?!


***

Muitas vezes me perguntam se eu não gosto de usar móveis mais escuros nos meus trabalhos, porque vêm mais peças em branco, madeira clara, espelhadas, pintadas, em latão ou em nickel. Bom é um facto que eu gosto de ambientes mais leves e claros e de misturar peças diferentes mas também gosto de usar móveis mais escuros, especialmente se estivermos a falar do móvel antigo da avó que assume sempre a posição de peça especial mas que pode pode contribuir muito para a personalidade de um espaço. 

Este primeiro exemplo é de uma sala que fiz para o Querido há cerca de 2 anos e lá esta o contador antigo que era da candidata e que eu achei importante manter para ser a peça especial da sala. Reparem como todo o ambiente é mais claro mas como o móvel resulta no espaço.



This second from a clients home entrance and I did 3 years ago. I kept the old piece which was beautiful, and with a marble top that was in perfect good condition. Only the chairs were recycled to make the room look lighter and the pieces above and below the console chosen among a great collection of old objects.

*** 
Esta segunda do hall de entrada de uma cliente, de um projecto que fiz há cerca de 3 anos e onde mantive o móvel antigo, que era lindo, e com um tampo em mármore, que estava em perfeito bom estado.  Apenas as cadeiras foram recicladas para tornar o ambiente mais actual, e as peças em cima e por baixo do móvel, escolhidas por entre as imensas peças mais antigas que a cliente tinha.





Here are some more examples of how darker furniture can work in a room. You just have to make the remaining items look lighter and contemporary, specially fabrics, wallpaper and paint.

***

Aqui ficam mais alguns exemplos, não de projectos meus mas onde eu acho que os móveis escuros resultam perfeitamente, porque tudo o resto é mais contemporâneo, especialmente os tons, tintas, tecidos e papeis de parede.











 











Se não viram a estreia da nova série do Querido Mudei a Casa, ontem à noite, 
(com a minha terrível cara de doente!!!), podem ver nas repetições da semana. 
É verdade! Chegou a nova série, fresquinha com novos espisódios!

Estreia:
Domingo às 19h00

Repetições:
Terça às 15h15
Sexta às 22h00
Sábado às 20h15 e02h15

(podem ver mais informações no blogue do Querido 



 
Até Amanhã

Ana Antunes
(Thank you for sharing my passion for beautiful homes)

Image sources ; Pinterest, elle decor, atlantahomesmag

Read more »

Sunday, May 5, 2013

Happy Mother's Day * Feliz Dia da Mãe

Becoming a Mother was the Greatest God Gift 
I ever had in life.
I leave you with my favorite quote, ever! 
Happy Mother's Day!

***

Ser Mãe foi a maior dádiva que Deus me deu.
Deixo-vos a minha frase favorita de sempre!
Feliz Dia da Mãe!




Até Amanhã

Ana Antunes
(Thank you for sharing my passion for beautiful homes)

Read more »

Friday, May 3, 2013

For Mother's Day * Para o Dia da Mãe


Ideas from our Store, for Mother's Day.

 ***

Aqui ficam algumas ideias de presentes para o Dia da Mãe, da LojaQuerido.



Até Amanhã

Ana Antunes
(Thank you for sharing my passion for beautiful homes)


Read more »

Thursday, May 2, 2013

The Sum Of All Fears - Different Chairs * A Soma De Todos Os Medos - Cadeiras Diferentes


The Sum of All Fears is something I created to talk about the 'fears' people tell me about, everyday! Because when it comes to make decisions in our own homes, it seems like we are afraid of everything!! This is one more. Can I use different chairs around a table? Will it look awkward? What kind of chairs can I mix? Will they have to match somehow? With what kind of table will it work? 

Ohhhh so many doubts... 

***

A Soma De Todos Os Medos, que como sabem também é o título de um filme, foi uma rubrica que criei no blog para falar sobre tantas duvidas e medos que me perguntam todos os dias. Porque quando temos de tomar decisões na nossa própria casa, parece que temos medo de tudo e mais alguma coisa, não é verdade? Este é mais um deles. Posso usar cadeiras diferentes à volta de uma mesa, e não correr o risco de parecer uma grande confusão visual?. Será que resulta? Que tipo de cadeiras posso misturar? Será que têm de ter algum detalhe igual? Com que tipo de mesa é que resulta?

 Ohhhh tantas dúvidas...


1.
It does work better in a space where harmony predominates in terms of style and tones, 
and not in a room with a great mix of style, lines and colors.

***
Claro que resulta num espaço, onde no conjunto em geral predomina alguma harmonia em termos de estilo e tons, e não uma grande mistura de estilo, linhas e cores.



2.

There may be something in common in the model of the chair and lined patterns or colors. Again everything has to do with the general harmony.

 ***
Podem existir pontos em comum como o modelo da cadeira e forrada de padrões 
ou cores diferentes.
Mais uma vez têm tudo a ver com a harmonia em geral.




3.

It does work particularly well when the chairs on top of the table are padded and slightly higher to give greater importance to the top places on the table. In this case there are two models, but very similar lines that come together perfectly.

***
Resulta particularmente bem quando as cadeiras de topo da mesa são em estofo e mais altas ligeiramente como que a conferir mais importância aos lugares 'matriarcas' da mesa. Neste caso existem mais dois modelos mas muito semelhantes nas linhas que se conjugam perfeitamente.









4. 
There may be commonalities, such as wooden arms are the same line and the same tone of wood as the remaining chairs.

***
Podem existir pontos em comum, como os braços em madeira serem da mesma linha e do mesmo tom, das restantes cadeiras. 
Mesmo que uma, tenha mais dose de estofo do que a outra.


DO NOT MIX
Chairs with different wood tones.

CAN MIX
Chairs painted with different colors.
Painted chairs with chairs lined with fabric.
Wooden chairs with upholstered chairs.
Contemporary or design with classic chairs (in this case
have a little more attention to shape, but may work nicely)

***

NÃO MISTUREM
Cadeiras com tons de madeira que não resultam juntos.

PODEM MISTURAR
Cadeiras pintadas com cores diferentes.
Cadeiras pintadas com cadeiras forradas a tecido.
Cadeiras de madeira com cadeiras forradas a tecido. 
Cadeiras de design ou contemporâneas, com cadeiras clássicas (neste caso 
ter um pouco mais em atenção a forma, mas pode resultar)


Espero ter ajudado e se tiverem duvidas deste género digam para juntarmos à lista do
Soma De Todos Os Medos... na Decoração!

Até Amanhã

Ana Antunes
(Thank you for sharing my passion for beautiful homes)

Read more »
Blogs do Ano - Nomeado Decoração