Monday, September 19, 2011

Magnificent Houses - Casas Magníficas - cozy

It's getting a little cold outside and it allready feels like wearing a cardigan ... Did you know that the houses also dress for winter?... A blanket starts living on the couch... some people even replace rugs and pillows for winter ones... I confess I do! Well when I saw the picture of this house I thought, Wow, this sofa is dressed for winter, and chic, rather than in-kind plaid cardigan has a fur coat!!
***

Está a ficar um pouco mais frio lá fora e já apetece vestir o casaco de malha... Sabiam que as casas também se vestem para o inverno!?... Passam a ter a manta em cima do sofá, há quem quem substitua os tapetes e almofadas de Verão por tapetes e almofadas de Inverno... Eu confesso...eu faço isso...Quando vi a imagem desta casa pensei; Uau este sofá está vestido para o Inverno, e em chique, em vez da manta em género casaco de malha tem um casaco de peles!

"Magnificent cozy"













 This is my sofa blanket, in the winter.
I bought it in Amsterdam a few years ago, and last night I used it already!
It is also like a fur coat but a white one, of course!

***
Esta é a minha manta de sofá, no inverno. 
Comprei-a em Amsterdão (a minha cidade de inverno favorita) há uns anos atrás, e ontem já teve uso! Também é um casaco de pêlo...mas é branco, claro!


And you, what do you change in your house for the winter time?

***

E vocês o que é que mudam nas vossas casas, no Inverno?

Até Amanhã?

Ana Antunes






7 comments :

  1. Olá Ana!
    Mais uma casa para nos deixar de queixo caido :)
    Eu também gosto de "vestir" a casa para o Inverno... Uma mudança aqui e ali, nada em grande pois estamos em época de vacas magras. Mas gosto ainda mais de "vestir" a minha casa para épocas festivas... isso sim! Aliás ando ansiosa para experimentar novas ideias este ano no Natal.
    Beijinhos!

    ReplyDelete
  2. Olá, Ana!

    Na minha casa, também as mantas saem dos cestos-gavetão e assentam nos sofás!
    Adoro a combinação inverno-casa, mas sinto a falta de uma lareira! Essa era a mudança que eu queria este ano! Uma focus, como a que re-publiquei ontem, também a pensar no mesmo!!!

    ReplyDelete
  3. Ana,
    Embora com piso radiante como aquecimento central, não dispenso o calor da lareira e já comecei a preparar os nichos para encher de lenha, junto à lareira na sala. Costumo substituir os tapetes de tecelagem em algodão por outros de pêlo comprido, e claro, umas mantas nos sofás e velas pelos móveis e mesa de centro na sala.
    Tenho só de comentar que gosto bem mais da sua manta do que da do exemplo nas fotos, embora a casa seja magnífica. Não precisamos de sacrificar animais com imitações tão boas já existentes.

    ReplyDelete
  4. I absolutely can't wait to break out the fuzzy blankets! I'm all about snuggling up in a cozy blanket with some hot chocolate and a good book...somehow it's just not the same in 100 degree weather (c: HA!

    ReplyDelete
  5. Serei a única a não desejar o inverno? Ainda a pouco pus as minhas almofadas em chevron, na sala, num verde que e um autentico elogio ao verão, já as tenho que retirar? Não tiro recuso-me! Abaixo o outono e o inverno, vivam os dias grandes, cheios de sol! Tenho dito! Beijo Aninha.

    ReplyDelete
  6. Oh I have to get myself one of those furry blankets, besides making a sofa or bed look amazing they are so comfortable! Love your kravet pillow too, it's one of my favorite fabrics.
    kisses Chantal

    ReplyDelete
  7. Confesso que aprecio bastante a chegada do tempo frio e do aconchego do sofá ao serão, depois da euforia do verão e de uma temporada a desfrutar do exterior da casa... A estação fria convida a acender a lareira, e a minha vai ser inaugurada este ano!!! :))) mas falta-me uma manta gira... Tenho de tratar desse assunto!! Quanto à sua, Ana, é maravilhosa!!! Beijinho!

    ReplyDelete

Comments here: